¿Quién escribió la letra del himno nacional brasileño?

¿Sabes quién escribió la letra del himno nacional brasileño ? La constitución brasileña prevé la importancia de este símbolo nacional, ya que es uno de los cuatro elementos oficiales de Brasil. Además de la bandera, las armas y el sello, el himno nacional representa a la nación.

Nuestro himno nacional brasileño fue compuesto por Francisco Manuel da Silva y Joaquim Osório Duque Estrada. El primero fue responsable de la melodía. El segundo, por la carta. Aprenda más sobre estos personajes importantes para nuestra patria y curiosidades sobre la composición del himno nacional brasileño.

Autor musical del himno nacional de Brasil

Francisco Manuel da Silva nació en Río de Janeiro el 21 de febrero de 1795. Nació como artista, compositor y director de orquesta y dedicó parte de su vida a la enseñanza de la música.

Los muchos talentos de Francisco Manuel los llevaron a dominar varios instrumentos, como piano, violín, órgano y otros instrumentos de cuerda. Durante su apogeo profesional, fue nombrado por el Príncipe Dom Pedro como director musical de la Capilla Real.

Después de eso, fue ascendido por el director a compositor de la Cámara Imperial en el año 1841 y poco después para recibir otra promoción. Esta vez como maestro de capilla.

Bandera de Brasil

La letra del himno nacional de Joaquim Osório Duque-Estrada (Foto: depositphotos)

Fue durante este período que el músico y compositor fundó, con ayuda real, el Conservatorio de Río de Janeiro y participó en la fundación de la Ópera Nacional de Brasil. Después de años de servicio a la familia real, Francisco Manuel da Silva ha hecho su mayor contribución a nuestra patria: la melodía del himno nacional brasileño actual.

Pero la composición no nació como un himno nacional. Fue una melodía solo para celebrar la renuncia de D. Pedro I en 1822 , dejando el trono de Brasil con el príncipe regente, quien estuvo a cargo hasta el 7 de abril de 1831, cuando Dom Pedro II abdicó al trono.

Esta canción se realizó oficialmente en Río de Janeiro. A partir de las presentaciones oficiales, el himno cambió su nombre a ‘La caída del tirano’ y ‘El día de la alegría para los amantes de la libertad’. También hubo un momento en que la melodía se llamó ‘Himno de abril’.

La página oficial del Senado confirma el origen de la composición: “la melodía proviene del Imperio. La marcha del Himno Nacional que Brasil escucha hoy es la misma que Dom Pedro II escuchó en las ceremonias oficiales. Fue concebido alrededor de 1830 por el director de orquesta Francisco Manoel da Silva ”.

Esta melodía fue orquestada durante años como un símbolo del imperio y un sello distintivo de los eventos oficiales de Brasil. La letra como la conocemos solo se agregó muchos años después. Francisco Manuel da Silva, compositor de la melodía del Himno Nacional, murió en Río de Janeiro el 18 de diciembre de 1865.

Ver también: significado de la bandera brasileña

Autor de la letra del himno nacional brasileño.

Joaquim Osório Duque-Estrada nació en el interior de Río de Janeiro en una ciudad llamada Vassourinhas, el 29 de abril de 1870. El hombre que escribió la letra del himno nacional brasileño era maestro, crítico y poeta. Se hizo conocido en la historia de Brasil por dejar las letras del himno como herencia, pero también fue autor de otras obras literarias menos famosas, como Alvéolos, de 1886. Durante su carrera, ocupó uno de los presidentes de la Academia Brasileña de Letras.

La letra tal como la conocemos hoy fue escrita por Joaquim Osório Duque-Estrada en 1909, que era una especie de poema que exaltaba la patria y no el imperio. Sin embargo, antes de que se adoptara oficialmente en 1922, había otras versiones de letras.

También hay informes de que la melodía nunca cambió, pero las letras en sus primeras versiones escritas por otras personas exaltaron en gran medida a Dom Pedro y los hechos del imperio.

Por lo tanto, cuando la corona portuguesa dejó Brasil en 1889, el gobierno nacional decidió abandonar la herencia de la monarquía y promover un concurso por un nuevo himno nacional, ya que las versiones anteriores exaltaban la corona portuguesa mucho más que el país en cuestión. Sí

La iniciativa para la competencia del Himno Nacional no fue bien aceptada, incluso ante varios intentos de encontrar nuevos himnos a través de selecciones abiertas a intelectuales y músicos. Esto se debe a que algunos ya sabían las letras escritas por Joaquim Osório Duque-Estrada y pensaban que representaba bien el espíritu patriótico.

Ante esto, el concurso no sirvió de nada, ya que prevalecieron las letras y la melodía de Joaquim Osório Duque-Estrada y Francisco Manuel da Silva. Fue el 6 de septiembre de 1922 que el presidente Epitácio Pessoa, mediante el Decreto N ° 15.671, estableció el himno nacional de Brasil, compuesto por el dúo.

Versiones del himno nacional brasileño

Ahora, verá algunas versiones catalogadas del Himno Nacional de Brasil. Observe cómo las primeras versiones, a menudo creadas o desconocidas, ensalzaban el imperio.

Extracto del himno nacional.

El himno nacional es uno de los grandes símbolos de la nación brasileña (Foto: depositphotos)

Versión 1

Esta versión está registrada como Ovid Saraiva de Carvalho e Silva, que fue ejecutada en el muelle de Largo do Paço el 13 de abril de 1831.

“Los bronces de la tiranía
en Brasil no se acumulan;
Los monstruos que lo esclavizaron
Entre nosotros ya no prosperan.

Desde la patria el grito
He aquí,
desde el Amazonas
hasta la Plata

Se prepararon picaduras, grilletes y horcas de antemano;
Mil planes de
prohibición Las manos de los monstruos estaban marcando tiza.

Versión 2

Esta versión no está escrita, pero se sabe que en realidad fue escrita en honor a D. Pedro II y se llamó Hino al 7 de abril, cuando abdicó a Dom Pedro I.

Niega a Peter las virtudes.
Su talento se oscurece.
Es negar lo sublime
del hermoso amanecer, la ruptura.

Desde la patria el grito
He aquí,
desde el Amazonas
hasta la Plata

Versión 3

En 1889, como ya se mencionó, después de la partida del imperio, hubo una competencia pública para elegir el Himno Nacional. Se eligió la carta escrita por el mariscal Deodoro da Fonseca.

Ver también: Mapa de Brasil: Regiones, Estados y Capitales

Aunque no es aceptado por la población, es otra versión del Himno Nacional de Brasil, que se adoptará años después como la Proclamación de la República de Brasil. Saber:

“Sé un dosel de luz desplegada.
Bajo la amplitud de estos cielos ¡
Esta canción rebelde que el pasado
proviene de los trabajos más sucios!
¡Sé un himno de gloria que habla
de esperanza, de un nuevo futuro!
Con visiones de triunfos Pack
Who para él luchando por surgir!

[coro]

Libertad! Libertad!
¡Extiende tus alas sobre nosotros!
De las peleas en la tormenta
¡Déjanos escuchar tu voz!

Ni siquiera creemos que los esclavos alguna vez estuvieron
en un país tan noble …
Hoy el destello rojo del amanecer
encuentra hermanos, no tiranos hostiles.
¡Todos somos iguales! Hacia el futuro
¡Sabremos, unidos, llevar
Nuestro augusto estandarte que, Puro,
Brilla, hacia adelante, desde la Patria en el altar!

[coro]

Si es necesario que los senos valientes tengan
sangre en nuestro estandarte, ¡
Blood Blood del héroe Tiradentes ha
bautizado este atrevido pabellón!
Mensajeros de la paz, la paz que queremos,
es el amor de nuestra fuerza y ​​poder
Pero de la guerra que trazamos suprema
¡Nos verás luchar y ganar!

[coro]

¡Desde Ipiranga, el grito debe
ser un magnífico grito de fe!
Brasil ya emergió liberado,
en los pies morados reales.
¡Entonces, brasileños en adelante!
¡Los verdes rubios cosechan elogios!
¡Sé nuestro país triunfante,
tierra libre de hermanos libres!

Versión 4

Esta versión es la introducción oficial al Himno Nacional que actualmente no se canta. Solo hay 3 estrofas desconocidas para el público en general, pero también formaron parte de la versión oficial de este símbolo nacional.

“¡Brasil espera que todos
cumplan con su deber, Eia! ¡Adelante, brasileños! Siempre en

¡Graba tu poder con Buril en la patria anal
Eia! ¡Adelante, brasileños! Siempre en

Sirve a Brasil sin desvanecerse, con espíritu audaz Cumplí
mi deber en la guerra y la paz
A la sombra de la ley, en la suave brisa ¡
El bárbaro se levantó del hermoso Brasil,
Eia! sus, oh, sus!

Himno nacional brasileño

Letras: Joaquim Osório Duque-Estrada
Melodía: Francisco Manuel da Silva

Yo

Desde el Ipiranga escucharon las plácidas orillas
de un pueblo heroico, el grito resonante
y el sol de la libertad en rayos ardientes
brillaron en el cielo de la patria en ese momento si la promesa de tal igualdad
podemos conquistar con un brazo fuerte
en tu seno, oh libertad
desafía nuestro propio pecho muerte Oh amada patria ¡Saludo
idolatrado
! Salva a Brasil, un sueño intenso, un rayo vivo
De amor y esperanza desciende a la tierra
Si en tu hermoso cielo, riendo y claro
La imagen del Crucero brilla Gigante por naturaleza
Eres hermosa, eres fuerte, coloso inquebrantable
Y tus futuros espejos esta grandeza

Tierra adorada
Entre otros mil
Tú eres, Brasil ¡
Oh amada patria!
¡De los hijos de este suelo eres una amable madre,
amada país
Brasil!

II

Acostado eternamente en una espléndida cuna
Al sonido del mar y la luz del cielo profundo
Fulguras, ¡Oh Brasil, el más fino de América
iluminado en el sol del Nuevo Mundo!

Que la tierra, más audaz
Tu risa, hermosos campos tienen más flores
Nuestros bosques tienen más vida
Nuestra vida en tu seno más amores

¡Oh amada Patria
idolatrada
! Guárdalo!

Brasil, del amor eterno sea un símbolo
El bárbaro portador de estrellas
Y diga la bahía verde de esta serpentina
Paz en el futuro y gloria en el pasado

Pero si levantas el palo fuerte
, verás que un hijo tuyo no huye de la pelea,
ni el que te ama teme a la muerte.

Tierra adorada
Entre otros mil
Tú eres, Brasil ¡
Oh amada patria!
¡De los hijos de este suelo eres una amable madre,
amada país
Brasil!

Ver también: ¿Dónde están los consulados brasileños en el extranjero?

Referencias

» Https://www12.senado.leg.br/noticias/especiais/arquivo-s/antes-da-versao-atual-letra-do-hino-nacional-bajulava-pedro-i

» Http://realworldfacts.blogspot.com/2018/02/know-all-home-versions.html

»Https://www.fatosdesconhecidos.com.br/como-era-o-hino-nacional-antes-dessa-atual-versao/

Deja un comentario